Ram 3500 Chassis Cab 2018 Manuel du propriétaire (in French) 

Page 341 of 622

Le véhicule est à proximité de l’obstacle lorsque l’affichage
présente un arc clignotant, accompagné d’une tonalité
continue. Le tableau suivant décrit le fonctionnement des
signaux d’avertissement qu’émet le système lorsqu’il dé-
tecte un obstacle :
SIGNAUX D’AVERTISSEMENT
Distance arrière (cm/po) Supérieure à
200 cm (79 po) 200 à 115 cm
(79 à 45 po) 115à80cm
(45 à 31 po) 80à45cm
(31 à 18 po) Inférieure à 45 cm
(18 po)
Distance avant cm (po) Supérieure à
120 cm (47 po) 120 à 100 cm
(47 à 39 po) 100à65cm
(39 à 25 po) 65à30cm
(25 à 12 po) Inférieure à 30 cm
(12 po)
Alarme sonore (carillon) Aucune Tonalité de
1/2 seconde (àl’arrière seule- ment) Lente (à l’arrière
seulement) Rapide
Continue
Arcs Aucune 4
earc non cli-
gnotant 3earc non cli-
gnotant 2earc clignotant 1erarc clignotant
Volume de la radio réduit Non Oui Oui Oui Oui
NOTA : Si la radio est en fonction, le système ParkSense
réduit le volume de la radio lorsqu’il émet une tonalité.
6
DÉMARRAGE ET CONDUITE 339

Page 342 of 622

Alarmes sonores du système d’aide au stationnement
avant
Le système ParkSense éteint l’alarme sonore (carillon) du
système d’aide au stationnement avant après environ
trois secondes lorsqu’un obstacle a été détecté, si le véhi-
cule est à l’arrêt et si la pédale de frein est serrée.
Réglages du volume du signal sonore
Les réglages du volume des signaux sonores avant et
arrière sont programmables.
•Si votre véhicule est équipé d’un écran tactile, vous
pouvez programmer les réglages au moyen du système
Uconnect. Consultez le paragraphe « Réglages du sys-
tème Uconnect » dans le chapitre « Multimédia » pour
obtenir de plus amples renseignements.
• Si votre véhicule n’est pas équipé d’un écran tactile,
vous pouvez programmer les réglages au moyen de
l’écran du groupe d’instruments. Consultez le paragra-
phe « Affichage du groupe d’instruments » dans la
section « Présentation du tableau de bord de votre
véhicule » pour obtenir de plus amples renseignements.Activation et désactivation du système ParkSense
avant ou arrière
Le système ParkSense avant peut être activé ou désactivé
au moyen du commutateur du système ParkSense avant.
Le système ParkSense arrière peut être activé ou désactivé
au moyen du commutateur du système ParkSense arrière.
Lorsque vous appuyez sur le commutateur du système
ParkSense avant ou arrière pour désactiver le
système, le message « PARKSENSE OFF » (SYS-
TÈME D’AIDE AU STATIONNEMENT DÉSAC-
TIVÉ) s’affiche au groupe d’instruments pendant
environ cinq secondes. Consultez le paragraphe « Affi-
chage du groupe d’instruments » dans la section « Présen-
tation du tableau de bord de votre véhicule » pour obtenir
de plus amples renseignements.
Lorsque le sélecteur de rapport est placé à la position R
(MARCHE ARRIÈRE) et que le système avant ou arrière est
désactivé, le message « FRONT PARKSENSE OFF » (SYS-
TÈME D’AIDE AU STATIONNEMENT AVANT DÉSAC-
TIVÉ) ou « REAR PARKSENSE OFF » (SYSTÈME D’AIDE
AU STATIONNEMENT ARRIÈRE DÉSACTIVÉ) s’affiche à
l’écran du groupe d’instruments pendant cinq secondes,
accompagné d’un graphique de véhicule et de la mention
340 DÉMARRAGE ET CONDUITE

Page 343 of 622

« OFF » (DÉSACTIVÉ) du côté correspondant. Ce graphi-
que de véhicule reste affiché tant que le levier de vitesses
est en position R (MARCHE ARRIÈRE).
NOTA :Des alertes d’arc du système ParkSense activé
interrompent les messages de cinq secondes et le graphi-
que de véhicule, accompagné des arcs correspondants,
ainsi que le message « OFF » (DÉSACTIVÉ) s’affichent à
l’écran du groupe d’instruments.
Le voyant DEL du commutateur du système ParkSense
avant ou arrière est allumé lorsque le système ParkSense
avant ou arrière est désactivé ou doit faire l’objet d’un
entretien. Le voyant DEL du commutateur du système
ParkSense avant ou arrière est éteint lorsque le système
ParkSense avant ou arrière est activé. Si vous appuyez sur
le commutateur du système ParkSense avant ou arrière et
que le système doit faire l’objet d’un entretien, le voyant
DEL du commutateur du système ParkSense avant ou
arrière clignotera brièvement, puis il restera allumé en
continu.
Entretien du système d’aide au stationnement
ParkSense
Pendant le démarrage de véhicule, lorsque le système
ParkSense a détecté une anomalie, le groupe d’instruments
émet un seul carillon par cycle d’allumage, puis il affiche le message « PARKSENSE UNAVAILABLE WIPE REAR
SENSORS » (SYSTÈME D’AIDE AU STATIONNEMENT
PARKSENSE NON DISPONIBLE, NETTOYER LES CAP-
TEURS ARRIÈRE), « PARKSENSE UNAVAILABLE WIPE
FRONT SENSORS » (SYSTÈME D’AIDE AU STATIONNE-
MENT PARKSENSE NON DISPONIBLE, NETTOYER LES
CAPTEURS AVANT) ou « PARKSENSE UNAVAILABLE
SERVICE REQUIRED » (SYSTÈME D’AIDE AU STATION-
NEMENT PARKSENSE NON DISPONIBLE, ENTRETIEN
REQUIS) pendant cinq secondes. Lorsque le sélecteur de
rapport est déplacé en position R (MARCHE ARRIÈRE) et
que le système a détecté une anomalie, le message
« PARKSENSE UNAVAILABLE WIPE REAR SENSORS »
(SYSTÈME D’AIDE AU STATIONNEMENT NON DISPO-
NIBLE, NETTOYER LES CAPTEURS ARRIÈRE),
« PARKSENSE UNAVAILABLE WIPE FRONT SENSORS »
(SYSTÈME D’AIDE AU STATIONNEMENT NON DISPO-
NIBLE, NETTOYER LES CAPTEURS AVANT) ou
« PARKSENSE UNAVAILABLE SERVICE REQUIRED »
(SYSTÈME D’AIDE AU STATIONNEMENT NON DISPO-
NIBLE, ENTRETIEN REQUIS) s’affiche à l’écran d’affi-
chage du groupe d’instruments pendant cinq secondes.
Après cinq secondes, un graphique de véhicule accompa-
gné du message « UNAVAILABLE » (NON DISPONIBLE)
s’affiche à l’emplacement du capteur avant ou arrière selon
6
DÉMARRAGE ET CONDUITE 341

Page 344 of 622

l’endroit où l’anomalie a été détectée. Le système continue
de fournir les alertes d’arc pour le côté qui fonctionne
correctement. Ces alertes d’arc interrompent les messages
« PARKSENSE UNAVAILABLE WIPE REAR SENSORS »
(SYSTÈME D’AIDE AU STATIONNEMENT PARKSENSE
NON DISPONIBLE, NETTOYER LES CAPTEURS AR-
RIÈRE), « PARKSENSE UNAVAILABLE WIPE FRONT
SENSORS » (SYSTÈME D’AIDE AU STATIONNEMENT
PARKSENSE NON DISPONIBLE, NETTOYER LES CAP-
TEURS AVANT) ou « PARKSENSE UNAVAILABLE SER-
VICE REQUIRED » (SYSTÈME D’AIDE AU STATIONNE-
MENT PARKSENSE NON DISPONIBLE, ENTRETIEN
REQUIS) si un objet est détecté dans le délai de cinq se-
condes de l’affichage. Le graphique de véhicule reste
affiché tant que le levier de vitesses demeure en position R
(MARCHE ARRIÈRE).
Consultez le paragraphe « Affichage du groupe d’instru-
ments » dans la section « Présentation du tableau de bord
de votre véhicule » pour obtenir de plus amples renseigne-
ments.
Si le message « PARKSENSE UNAVAILABLE WIPE REAR
SENSORS » (SYSTÈME D’AIDE AU STATIONNEMENT
PARKSENSE NON DISPONIBLE, NETTOYER LES CAP-
TEURS ARRIÈRE) ou « PARKSENSE UNAVAILABLEWIPE FRONT SENSORS » (SYSTÈME D’AIDE AU STA-
TIONNEMENT PARKSENSE NON DISPONIBLE, NET-
TOYER LES CAPTEURS AVANT) s’affiche à l’écran d’affi-
chage du groupe d’instruments, assurez-vous que la
surface extérieure et le dessous du bouclier ou du pare-
chocs arrière ou avant est propre et exempt de neige, de
glace, de boue, de saleté ou toute autre obstruction, puis
effectuez un cycle d’allumage. Si le message continue de
s’afficher, consultez votre concessionnaire autorisé.
Si le message « PARKSENSE UNAVAILABLE SERVICE
REQUIRED » (SYSTÈME D’AIDE AU RECUL NON DIS-
PONIBLE, ENTRETIEN REQUIS) s’affiche à l’écran d’affi-
chage du groupe d’instruments, consultez votre conces-
sionnaire autorisé.
Nettoyage du système ParkSense
Nettoyez les capteurs du système ParkSense avec de l’eau,
un produit de nettoyage pour automobile et un chiffon
doux. Ne vous servez pas de chiffons rugueux ou abrasifs.
Il faut prendre soin de ne pas égratigner ou perforer les
capteurs. Sinon, ils risqueraient de ne plus fonctionner.
342 DÉMARRAGE ET CONDUITE

Page 345 of 622

Précautions concernant l’utilisation du système
ParkSense
NOTA :
•Pour que le système ParkSense puisse fonctionner cor-
rectement, assurez-vous que les pare-chocs avant et
arrière sont exempts de neige, de glace, de boue, de
saleté ou d’autres débris.
• Les marteaux perforateurs, les gros camions et les vibra-
tions peuvent nuire au rendement du système
ParkSense.
• Lorsque vous désactivez le système ParkSense avant ou
arrière, le message « FRONT PARKSENSE OFF » (SYS-
TÈME D’AIDE AU STATIONNEMENT AVANT DÉSAC-
TIVÉ) ou « REAR PARKSENSE OFF » (SYSTÈME
D’AIDE AU STATIONNEMENT ARRIÈRE DÉSAC-
TIVÉ) s’affiche au groupe d’instruments. De plus, une
fois que vous désactivez le système ParkSense avant ou
arrière, il reste désactivé jusqu’à ce que vous le réacti-
viez, même si vous coupez et rétablissez le contact.
• Lorsque vous déplacez le sélecteur de rapport à la
position R (MARCHE ARRIÈRE) et que le système
ParkSense avant ou arrière est désactivé, le message
« FRONT PARKSENSE OFF » (SYSTÈME D’AIDE AU STATIONNEMENT AVANT DÉSACTIVÉ) ou « REAR
PARKSENSE OFF » (SYSTÈME D’AIDE AU STATION-
NEMENT ARRIÈRE DÉSACTIVÉ) s’affiche au groupe
d’instruments pendant cinq secondes, suivi d’un graphi-
que de véhicule de la mention « OFF » (DÉSACTIVÉ) du
côté correspondant. Ce graphique de véhicule reste
affiché tant que le levier de vitesses est en position R
(MARCHE ARRIÈRE).
• Lorsqu’il est activé, le système ParkSense réduit le
volume de la radio lorsqu’il émet une tonalité.
• Nettoyez régulièrement les capteurs du système
ParkSense en veillant à ne pas les égratigner ni les
endommager. Les capteurs ne doivent pas être couverts
de glace, de neige, de boue, de saletés ou de débris.
Autrement, le système pourrait ne pas fonctionner cor-
rectement. Le système ParkSense pourrait ne pas détec-
ter un obstacle derrière ou devant le bouclier ou le
pare-chocs, ou il pourrait présenter une fausse indica-
tion de présence d’un obstacle derrière ou devant le
bouclier ou le pare-chocs.
• Utilisez le commutateur du système ParkSense pour
désactiver le système ParkSense si des obstacles tels que
les porte-vélos, les attelages de remorque, etc., sont
placés à 45 cm (18 po) du bouclier ou du pare-chocs
6
DÉMARRAGE ET CONDUITE 343

Page 346 of 622

arrière. Autrement, le système pourrait interpréter la
proximité d’un obstacle comme une anomalie du cap-
teur et provoquer l’affichage du message « PARKSENSE
UNAVAILABLE SERVICE REQUIRED » (SYSTÈME
D’AIDE AU RECUL NON DISPONIBLE, ENTRETIEN
REQUIS) au groupe d’instruments.
• Sur les véhicules équipés d’un hayon, le système
ParkSense doit être désactivé lorsque le hayon est en
position abaissée ou en position ouverte. Un hayon
abaissé pourrait présenter une fausse indication de
présence d’un obstacle derrière le véhicule.
MISE EN GARDE!
•Vous devez toujours être vigilant en marche arrière,
même lorsque vous utilisez le système d’aide au
recul ParkSense. Portez toujours attention à ce qui se
trouve derrière votre véhicule, regardez derrière vous
et assurez-vous de l’absence de piétons, d’animaux,
d’autres véhicules ou d’obstacles et vérifiez les an-
gles morts. Vous êtes responsable de la sécurité et
vous devez toujours porter attention à votre environ-
nement. Autrement, il pourrait en résulter des bles-
sures graves ou la mort.
(Suite)
MISE EN GARDE! (Suite)
•Avant d’utiliser le système d’aide au recul ParkSense,
il est fortement recommandé de retirer du véhicule le
support d’attelage de rotule et la boule d’attelage
lorsque le véhicule ne sert pas au remorquage. Autre-
ment, il pourrait en résulter des blessures ou des
dommages aux véhicules ou aux obstacles, car la boule
d’attelage est beaucoup plus près de l’obstacle que le
bouclier arrière lorsque le haut-parleur émet une tona-
lité continue. De plus, les capteurs peuvent détecter le
support d’attelage de rotule et la boule d’attelage, en
fonction de leur taille et de leur forme, donnant une
fausse indication de présence d’un obstacle derrière le
véhicule.
AVERTISSEMENT!
• Le système ParkSense constitue une simple aide au
stationnement et il n’est pas en mesure de détecter
tous les obstacles, notamment les petits obstacles.
(Suite)
344 DÉMARRAGE ET CONDUITE

Page 347 of 622

AVERTISSEMENT!(Suite)
Les bordures de stationnement peuvent être détec-
tées temporairement ou pas du tout. Les obstacles
au-dessus ou au-dessous des capteurs ne sont pas
détectés s’ils sont trop près.
• Vous devez conduire lentement lorsque vous utilisez
le système ParkSense afin de pouvoir arrêter le
véhicule à temps lorsqu’un obstacle est détecté. Il est
recommandé de regarder par-dessus votre épaule
lors de l’utilisation du système ParkSense.
CAMÉRA D’AIDE AU RECUL PARKVIEW – SELON
L’ÉQUIPEMENT
Votre véhicule peut être équipé d’une caméra d’aide au
recul ParkView qui permet d’afficher une image de la zone
extérieure arrière du véhicule lorsque vous placez le sélec-
teur de rapport à la position R (MARCHE ARRIÈRE) ou
lorsque vous actionnez le bouton « Backup Camera »
(Caméra d’aide au recul) dans le menu « Controls »
(Commandes). Lorsque vous déplacez le sélecteur de rap-
port à la position R (MARCHE ARRIÈRE), l’image s’affiche
dans le rétroviseur intérieur (selon l’équipement) ou à l’écran du système Uconnect (selon l’équipement), accom-
pagnée d’un avis d’avertissement « Check entire surroun-
dings » (Vérifier tous les environs immédiats) dans le haut
de l’écran. Après cinq secondes, cet avertissement dispa-
raît.
NOTA :
Pour les véhicules avec châssis-cabine 3 500, 4 500
et 5 500, la caméra d’aide au recul est fournie desserrée et
non installée. Consultez le guide des carrossiers-
constructeurs de Ram pour obtenir de plus amples rensei-
gnements.
La caméra ParkView est située à la gauche de la poignée du
hayon.
Lorsque le levier de vitesses est déplacé hors de la posi-
tion R (MARCHE ARRIÈRE) (avec la fonction de pause
d’exposition de la caméra désactivée), le système quitte le
mode de caméra d’aide au recul et revient à l’écran de
navigation ou du système audio.
Lorsque le levier de vitesses est déplacé hors de la posi-
tion R (MARCHE ARRIÈRE) (avec la fonction de délai de la
caméra activée), l’image diffusée par la caméra reste affi-
chée pendant 10 secondes maximales après avoir déplacé le
levier de vitesses hors de la position R (MARCHE AR-
RIÈRE), à moins que la vitesse du véhicule en marche
6
DÉMARRAGE ET CONDUITE 345

Page 348 of 622

avant soit supérieure à 13 km/h (8 mi/h), que le levier de
vitesses de la transmission soit placé à la position P
(STATIONNEMENT) ou que le contact soit coupé.
Chaque fois que l’image de la caméra d’aide au recul est
activée au moyen du bouton « Backup Camera » (Caméra
d’aide au recul) dans le menu « Controls » (Commandes),
une minuterie d’affichage de l’image est lancée. L’image
reste affichée jusqu’à ce que la minuterie d’affichage dé-
passe 10 secondes et que la vitesse du véhicule soit
supérieure à 13 km/h (8 mi/h), ou jusqu’à ce que vous
appuyiez sur le bouton«X»del’écran tactile pour
désactiver l’affichage de l’image de la caméra d’aide au
recul.
NOTA :Si la vitesse du véhicule demeure inférieure à
13 km/h (8 mi/h), l’image de la caméra d’aide au recul
reste affichée en permanence jusqu’à ce que vous appuyiez
sur le bouton«X»àl’écran tactile.
Selon l’équipement – icônes de caméra de chargement :

– Bouton tactile de la caméra d’aide au recul
•– Bouton tactile de la caméra de chargement
Lorsque l’image de la caméra d’aide au recul s’affiche, vous
pouvez accéder à un bouton de l’écran tactile
pour
indiquer l’image actuelle de la caméra active d’aide au recul en cours d’affichage, si le véhicule est équipé
d’une caméra pour espace de chargement.
Lorsque l’image de la caméra d’aide au recul s’affiche, vous
pouvez accéder à un bouton de l’écran tactile
pour
passer à l’image de la caméra pour espace de charge-
ment, si le véhicule est équipé d’une caméra pour
espace de chargement.
Lorsque le levier de vitesses ne se trouve pas à la position R
(MARCHE ARRIÈRE), vous pouvez désactiver l’affichage
de l’image de la caméra à l’aide d’un bouton«X»de
l’écran tactile.
Lorsque cette fonction est activée, les lignes de guide
actives sont superposées sur l’image pour illustrer la
largeur du véhicule et sa trajectoire de recul prévue en
fonction de la position du volant. Les lignes de guide
actives affichent des zones séparées pour indiquer la
distance à l’arrière du véhicule.
NOTA : Pour obtenir de plus amples renseignements sur la
façon d’accéder aux fonctions programmables de la caméra
d’aide au recul ParkView, et de les modifier, consultez le
paragraphe « Réglages du système Uconnect » dans la
section « Multimédia ».
346 DÉMARRAGE ET CONDUITE

Page 349 of 622

Le tableau suivant présente les distances approximatives
pour chaque zone :
ZonesDistance à l’arrière du
véhicule
Rouge 0 à 30 cm (0à1pi)
Jaune 30 cmà2m(1à6,5pi)
Vert 2 m ou plus (6,5 pi ou
plus)
MISE EN GARDE!
Vous devez toujours être vigilant en marche arrière,
même si la caméra d’aide au recul ParkView est en
fonction. Portez toujours attention à ce qui se trouve
derrière votre véhicule; regardez derrière vous et
assurez-vous de l’absence de piétons, d’animaux, d’au-
tres véhicules ou d’obstacles, et vérifiez les angles
morts. Vous êtes responsable de la sécurité dans les
environs immédiats de votre véhicule et vous devez
rester vigilant pendant la manœuvre de recul. Autre-
ment, il pourrait en résulter des blessures graves ou la
mort.
AVERTISSEMENT!
•Pour éviter d’endommager votre véhicule, utilisez la
caméra ParkView uniquement comme aide visuelle
au stationnement. La caméra ParkView ne peut dé-
tecter tous les obstacles qui pourraient se trouver
dans votre rayon d’action.
• Lorsque vous utilisez la caméra ParkView, conduisez
lentement pour être en mesure d’immobiliser rapi-
dement le véhicule en cas d’un obstacle pour ne pas
endommager le véhicule. Il est recommandé de re-
garder fréquemment par-dessus l’épaule lorsque
vous utilisez la caméra ParkView.
NOTA : Si la lentille de la caméra est obstruée par de la
neige, de la glace, de la boue ou toute substance étrangère,
nettoyez-la à l’eau et essuyez-la à l’aide d’un chiffon doux.
Ne couvrez pas la lentille.
Activation de l’image de la caméra d’aide au recul :
1. Appuyez sur le bouton « Controls » (Commandes) situé au bas de l’affichage du système Uconnect.
2. Appuyez sur le bouton « Backup Camera » (Caméra d’aide au recul)
pour activer le système de caméra
d’aide au recul. 6
DÉMARRAGE ET CONDUITE 347

Page 350 of 622

NOTA :Lorsque vous activez l’image de la caméra d’aide
au recul en appuyant sur le bouton de la caméra d’aide au
recul, vous pouvez la désactiver en appuyant sur la touche
«X»àl’écran tactile. Lors de la désactivation, l’écran
précédent sélectionné s’affiche.
APPOINT DE CARBURANT – MOTEUR À ESSENCE
AVERTISSEMENT!
• Le circuit d’alimentation en carburant ou le système
antipollution peuvent être endommagés si un bou-
chon du réservoir de carburant mal adapté est fixé au
réservoir de carburant. Un bouchon mal adapté peut
laisser des impuretés s’infiltrer dans le circuit d’ali-
mentation en carburant. De plus, un bouchon de
rechange du marché secondaire mal ajusté peut faire
allumer le témoin d’anomalie, en raison des fuites de
vapeurs de carburant.
• Un bouchon du réservoir de carburant mal adapté
peut entraîner l’activation du témoin d’anomalie.
• Pour éviter les débordements et les remplissages
excessifs, ne remplissez pas « à ras bord » le réservoir
de carburant après avoir fait le plein. NOTA :
Lorsque le pistolet de la pompe émet un déclic ou
se ferme, le réservoir de carburant est plein.
MISE EN GARDE!
• Ne fumez jamais à proximité ou à l’intérieur du
véhicule lorsque le bouchon du réservoir de carbu-
rant est retiré ou lorsque le réservoir est en cours de
remplissage.
• N’ajoutez jamais de carburant à un véhicule dont le
moteur tourne. Une telle pratique peut constituer
une infraction à certaines lois ou réglementations
locales ou fédérales sur les incendies et entraîner
l’allumage du témoin d’anomalie.
NOTA : Serrez le bouchon du réservoir de carburant
d’environ un quart de tour, jusqu’à ce que vous entendiez
un déclic. Ceci indique que le bouchon est serré adéquate-
ment.
Le témoin d’anomalie s’allume si le bouchon du réservoir
n’est pas bien serré. Assurez-vous que le bouchon du
réservoir de carburant est bien serré à chaque fois que vous
remettez du carburant.
348 DÉMARRAGE ET CONDUITE

Page:   < prev 1-10 ... 301-310 311-320 321-330 331-340 341-350 351-360 361-370 371-380 381-390 ... 630 next >